YASE’DE ARALIK AYI
O Ekim, bahçenin yanındaki
Uzamış kuru otların üzerinde söylemiştin,
Özgürlüğü seçtiğinde,
“Bir gün yeniden…belki on yıl sonra…”
Üniversiteyi bitirdikten sonra bir ara
Görmüştüm seni. Gariptin.
Ben de bir şeylere takmıştım kafamı.
Şimdi on yıl, hatta daha çok zaman
Geçti: her zaman biliyordum
nerede olduğunu-
Sana gelebilirdim de
Sevgini yeniden kazanma umuduyla.
Hâlâ evli değilsin.
Gelmedim.
Kendi başıma yapmam gerekiyordu yapacağımı.
Bunu başardım.
Yalnız düşlerde, bu şafaktaki gibi,
Tehlikeli, ürkütücü yoğunluğu
Aklıma geliyor, tenimi sarıyor
Genç aşkımızın.
Başkalarının can attığı,
İmrendiği bir şey vardı bizde;
On dokuz yaşımızla geride bıraktık onu.
Sanki birçok hayat yaşamışım gibi
Çok yaşlı hissediyorum şimdi kendimi.
Belki de hiç bilemeyeceğim artık
Deli olduğum için mi
Yoksa yazgımın isteğine uyarak mı
bunları yaptığımı.
Gary SNYDER
Çeviri: Cevat ÇAPAN